Paroles et traduction Stan Getz feat. Astrud Gilberto - The Girl from Ipanema
Tall
and
tan
and
young
and
lovely
Высокая
загорелая
молодая
и
красивая
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
Девушка
из
Ипанемы
идет
гулять.
And
when
she
passes,
each
one
she
passes
goes
- ah
И
когда
она
проходит,
каждый,
кто
проходит
мимо,
говорит:
When
she
walks,
she's
like
a
samba
Когда
она
идет,
она
похожа
на
самбу.
That
swings
so
cool
and
sways
so
gentle
Это
качается
так
круто
и
качается
так
нежно
That
when
she
passes,
each
one
she
passes
goes
- ooh
Что
когда
она
проходит
мимо,
каждый,
кто
проходит
мимо,
говорит:
(Ooh)
But
I
watch
her
so
sadly
(Ох)
но
я
смотрю
на
нее
так
печально.
How
can
I
tell
her
I
love
her
Как
я
могу
сказать
ей,
что
люблю
ее?
Yes
I
would
give
my
heart
gladly
Да
я
бы
с
радостью
отдал
свое
сердце
But
each
day,
when
she
walks
to
the
sea
Но
каждый
день,
когда
она
идет
к
морю
...
She
looks
straight
ahead,
not
at
me
Она
смотрит
прямо
перед
собой,
а
не
на
меня.
Tall,
(and)
tan,
(and)
young,
(and)
lovely
Высокая,
(и)
загорелая,
(и)
молодая,
(и)
красивая.
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
Девушка
из
Ипанемы
идет
гулять.
And
when
she
passes,
I
smile
- but
she
doesn't
see
(doesn't
see)
И
когда
она
проходит
мимо,
я
улыбаюсь,
но
она
не
видит
(не
видит).
(She
just
doesn't
see,
she
never
sees
me,...)
(Она
просто
не
видит,
она
никогда
не
видит
меня...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.c. Jobim, V. De Moreas, N. Gimbel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.